Дверь подъезда
Снимал я квартиру на северо-востоке Москвы. В замшелом районе, мэр туда еще со своей плиткой не добрался. Улица куцая, буквой «Г» загибается…
Слушать Дверь подъезда онлайн бесплатно
Человек по имени Рэндольф Эрнест Яффе — прирожденный неудачник. За всю жизнь он не продержался ни на одной работе дольше, чем полгода. В этот раз Яффе решил попробовать силы в почтовом ведомстве. Ему досталась роскошная должность: вскрывать потерянные, не нашедшие адресата письма и проверять конверты на предмет присутствия наличных денег.
Любимый праздник с детства предполагает наличие щедро украшенного дерева. Рождественская ель наряжается в середине декабря и стоит несколько недель, вокруг нее дети водят хороводы, а перезвон елочных игрушек наполняет сердце искренней верой в удивительные чудеса.
Молоденькое дерево, наряженное дорогими украшениями, целый год простояло в закрытой спальне девушки.
Это небольшой обзор «шлюза» между реинкарнациями. Роман рассчитан на любого, кто твердо знает, что умрет, но при этом не воспринимает смерть как тупик. Таковых, оказывается, не очень много. Видимо, существует какой-то вселенский физический или даже ментальный запрет на подобные размышления, и лозунг «Однова живем!» чрезвычайно популярен во все времена.
Браун по праву считается родителем американской прозаики, он выпустил во внешний мир множество романов, ставших культовыми. За свою жизнь писатель приобрел много разных званий: профессиональный журналист, весьма строгий критик, он основал крупнейшие американские журналы, которые стали серьезные публикационными площадками.
Детективное произведение Чарльза щедро сдобрено тончайшей психологической линией, при прочтении ужас оковывает и пробирает до костей.
«Сказка о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина в иносказательной форме дает урок, который все должны запомнить на всю жизнь. Старик поймал золотую рыбку и отпустил ее в море. Его сварливая жена накинулась на него с упреками, почему не выпросил деревянное корыто вместо их сломанного. Пошел старик на берег и попросил корыто. Но и этого оказалось мало жадной старухе: приказала она старику попросить у рыбки крепкую избу… И осталась старуха у разбитого корыта!
Золотые двадцатые.
Лондон, только что опомнившийся от ужасов войны и разрухи, одержим страстью к развлечениям. Мораль? Ее больше нет! Этика? Она устарела! Религия? Просто смешно.
Молодые прожигатели жизни соревнуются в показном цинизме и легкомыслии со своими подругами.
А мельчайший намек на искренность, верность или любовь считается в их кругу в лучшем случае чудачеством, а в худшем - настоящим преступлением...
О чём ты думаешь, когда падают листья?.. Отчего... отчего так кружится голова? Я ещё мал, я ещё очень мал... отчего так кружится голова? Меня оплетают, оплетают цветастые ленты круговорота, и в его пространстве, в этом призрачном коконе, обнимающем чувства и плоть, прямо напротив меня, близко-близко... кажется, близко-близко её – но ведь я ещё очень мал – её разинутый рот.
Знаменитая красивая баллада Роберта Льюиса Стивенсона в изумительном переводе Самуила Маршака, рассказывающая нам стародавнюю историю, печальную и героическую…
Это произошло тысячу лет назад где-то на каменистых склонах прибрежных гор юго-западной Шотландии, продуваемых морскими ветрами и покрытых цветущим ароматным медвяным вереском.