Храбрый портной
… Жил-был портной по имени Ганс. И был он простым портным, но в один прекрасный день сливовое варенье и мухи круто изменили его судьбу. Сказка о том, как важно верить в себя. Не стоит бояться трудностей. Если быть находчивым и смелым, то можно найти выход из любой ситуации. И даже стать королем…
Слушать Храбрый портной онлайн бесплатно
Старые добрые сказки братьев Гримм по-новому предстают перед нами в исполнении великолепных артистов театра и кино. Чего стоит только один голос Валентина Гафта.
Режиссер: Н.В. Грунин.
Актёры: народный артист России В.И. Гафт, С.Е. Харлап, Н.В. Грунин и др.
Автор сценария: Н.В. Грунин.
Музыкальное оформление: Б.В. Соколов.
Художник: О.Б. Бай.
В сборнике представлено наиболее полное собрание сказок братьев Гримм, Якоба и Вильгельма. Великие немецкие ученые и литераторы, основатели современной фольклористики впервые издали "Детские и семейные сказки" в 1812-1815 годах. Эта книга стала первым в мире систематизированным научным собранием народных сказок. В то же время "Детские и семейные сказки" сразу приобрели необыкновенную популярность читателей.
Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых!
Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.
Братья Гримм - одни из самых известных сказочников, которые посвятили свою жизнь сбору сказок и легенд. Их сказки знают и любят и дети, и взрослые. Сохраняя сказочные сюжеты в первозданном виде, композицию, особенности речи героев, братья в то же время нашли тот своеобразный стиль, отличающийся проникновенностью и простотой, благодаря которому эти сказки распространились и полюбились читателям по всему миру.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.
Течение времени не отразилось на популярности сказок Шахразады. Трудно сказать, что больше привлекает в них: занимательность сюжета, причудливое сплетение фантастического и реального, яркие картины городской жизни средневекового арабского Востока, увлекательные описания удивительных стран или живость и глубина переживаний героев, психологическая оправданность ситуаций, ясная, определённая мораль и великолепный язык – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок.
Пропитанный клаустрофобией рассказ ведется от имени похожего на крота существа — еще одного перевоплощения Франца Кафки.
Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.
Трогательные нежные и грустные сказки… Для детей ли? Может быть, но вот для взрослых — наверняка!
Сказки о том, что важно на самом деле, а что нет, о преходящем и вечном, о том, как ценно и нужно ваше внимание близким. И не только близким.
И если на глазах выступят слезы, то это будут слезы чистой и светлой грусти, а если появится в угголке глаз улыбка, то она будет светлая и радостная.
Он рвался к звездам, и звезды приняли его, вот только счастья ему это не принесло…
С того момента, как Кирилл прошел через пространственные врата, минуло уже более десяти лет, однако он так и не оставил попыток отыскать путь к Земле. Теперь он Кир Керк – один из вольных торговцев Торкленской Федерации, а за бортом его космического корабля «Гера» сотни чуждых миров и неведомый противник, что, оставаясь в тени, постоянно следит за каждым его шагом.
Все мы смотрели в детстве замечательный мультфильм про Львёнка Ррр-Мяу и Большую Черепаху. Но не все знают, что придумал этих героев наш современник, удивительный сказочник Сергей Козлов – писатель и автор сценариев к любимым мультикам, среди которых «Как Львёнок и Черепаха пели песню», «Ёжик в тумане», «Трям! Здравствуйте!» и многие-многие другие.
Радиопостановка по пьесе Климентия Минца о выдающемся американском писателе Марке Твене (настоящее имя Сэмюэль Клеменс).
Студия записи/радиостанция: Главная редакция радиовещания для детей.
Сценарий — Климентий Минц.
Режиссёр записи — Владимир Шведов.
Композитор — Игорь Кадомцев.
Шумовое оформление — Пётр Бондарев.