Похождения Невзорова или Ибикус

Об аудиокниге

Приключенческая история о похождениях Семена Ивановича Невзорова. Жил он на Мещанской улице, служил в дорожной конторе, получал скромное жалование да раз в неделю встречался со своей любовницей Кнопкой. Был совсем неприметным человеком. Читая новости о знати в «Петербургской газете», все его грезы были о светских раутах и балах. Так бы и жил он своей скучной жизнью, если бы не предсказание гадалки о больших приключениях. Невзоров поверил в предсказание. И друзьям, которые подшучивали над ним, говорил, что еще будет знаменит и богат. Начинается период больших перемен. Февральская революция - "ветер истории" выдувает Невзорова из его жилища и отправляет в странствия.

Слушать Похождения Невзорова или Ибикус онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Популярное в жанре Русская литература

«…Война уже вошла в медлительную жизнь людей, но о ней еще судили по старым журналам. Еще полуверилось, что война может быть теперь, в наше время. Где-нибудь на востоке, на случай усмирения в Китае, держали солдат в барашковых шапках для охраны границ, но никакой настоящей войны с Россией ни у кого не может быть. Россия больше и сильнее всех на свете, что из того, что потерпела поражение от японцев, и если кто ее тронет, она вся подымется, все миллионы ее православных серых героев.

Бесприданница – вечная история об обманутой любви, несбывшихся надеждах, справедливо названная в кино «жестоким романсом», – такова пьеса А.Н.Островского. Написанная в XIX веке, она ничуть не устарела. Как и все остальные знаменитые пьесы замечательного драматурга.

Гроза – драма в хрестоматийном ключе: как конфликт «темного царства» с «лучом света».

«Драма на охоте» - детектив по-чеховски, «проходящая повесть начинающего писателя», не включённая автором в своё собрание сочинений, и тем не менее известная всем почитателям отечественного кинематографа. Что же привлекло Эмиля Лотяну создать по её мотивам свой киношедевр «Мой ласковый и нежный зверь»?..

Да, случалось такое, что окружающие к нему обращались по имени-отчеству: «Андрей Романович» или «товарищ Чикатило» и пожимали при встрече руку, не ведая, кто перед ними...Подробная документальная повесть о деле «ростовского маньяка», доскональное и тщательное препарирование его характера, действий и мыслей, всей истории его жизни и преступлений...

Книга Николая Гоголя «Вий» в представлении не нуждается, ведь благодаря волнующим и таинственным мистификациям и тонко прочувствованному народному духу, она уже стала частью бессмертной культурной сокровищницы. Это — настоящая книга ужасов, в которой, впрочем, поднимаются вопросы веры и безверия, прославляется сила молитвы и стойкость духа.

«Вы спрашивали меня: 1) что я понимаю под словом «религия» и 2) считаю ли я возможной нравственность, независимую от религии, как я понимаю ее?

Постараюсь по мере своих сил наилучшим образом ответить на эти в высшей степени важные и прекрасно поставленные вопросы…».

Илья – герой нашего времени. Он хорошо образован, занимается любимым делом, имеет неплохой заработок, понимающих друзей, но при этом безмерно одинок. Он пытается разобраться в себе, в своих отношениях с женщинами, друзьями и неугомонным начальником…

Действие романа происходит в американском штате Калифорния. Илья работает в биомедицинском стартапе в Силиконовой долине.

Иван Лукаш - Пожар Москвы. «…Дверь задрожала, лай смолк.

– Отоприте, отоприте, – навалились, бьют кулаками, треснула створка, дверь распахнулась и рухнули все в темноту, руками вперед. <…>.

Они в парадных мундирах, у всех шпаги сзади, по воинскому обряду. Они столпились на пороге, тяжело дышат. Мерцают их ордена и алмазные звезды. Над толпой колышется пар.

Лариса Новикова - Правильность русской речи. Справочник по культуре речи. Часть 1. В Справочнике представлены актуальные виды норм культуры речи: акцентологические, произносительные, лексические, морфологические, синтаксические. Материал подан в форме блоков: теоретическая часть сжата до уровня «справок», нормы представлены в форме схем, таблиц, тезисов, перечней слов.

Двести лет назад, в июле 1822 года, Василий Андреевич Жуковский перевёл под названием «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» балладу Вальтера Скотта «The Eve of St. John». Замок Смальгольм находился на юге Шотландии и принадлежал одному из родственников В. Скотта.

Вам также понравится

Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа. Когда едва держащейся на плаву радиостанции требуется новое шоу, Доминик и Шай делают предложение от которого невозможно отказаться.

Эту книгу написали и оформили трое старых приятелей. Что их объединяет? Многое. Во-первых, безыдейность. Взаимные творческие претензии. А главное — ненависть ко всяческим объединениям. Все трое любят посмеяться. Особенно — в неподходящие минуты. Все трое склонны к унынию. Особенно —на фоне массового веселья. Все трое с энтузиазмом маршируют. Но каждый марширует по-своему.

«Голем XIV» (польск. Golem XIV) — философский трактат Станислава Лема с элементами сатиры и фантастики, замаскированный под часть вымышленного сборника лекций искусственного суперинтеллекта Голема XIV, с художественными предисловиями и послесловием. Начат в 1967 году[1][2], впервые опубликован в авторском сборнике аналогичных произведений «Мнимая величина» (1973), в 1981 вдвое расширен лекцией XLIII и послесловием.

Как показывает практика, большинство родителей не готовы откровенно говорить с детьми о половом развитии, очень быстро и неуверенно отвечают на вопрос «Откуда берутся дети», а в старшем возрасте по факту общаются только на тему поллюции или менструации. Чаще всего дети уже к первому классу знают намного больше про ЭТО, чем могут предположить взрослые.