Прощание с бумагой
| Автор: | Гришковец Евгений |
| Читает: | Гришковец Евгений |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2017 |
| Время: | 2:34:57 |
«Прощание с бумагой» — это коллаж воспоминаний, ностальгия по «гуттенберговской вселенной» — по миру, где книги не светятся, а шуршат и пахнут типографской краской, а вместо СМС отправляются записки на клочке бумаги
Евгений Гришковец рассуждает о современной эпохе, когда бумагу все чаще и чаще заменяют электронные носители. По всему миру происходит негласное прощание с бумагой, но в суете жизни мы этого даже не понимаем. Теперь никто не пишет друг другу нежные длинные письма, теперь в редакциях издательств и газет больше не слышно стука печатных машинок, а старые, потертые книги все чаще заменяют легкие электронные эквиваленты. Предавая забвению бумагу, мы отказываемся и от эмоций, которые она дарит.
"Мы расстаемся не с бумагой, а с образом жизни. Навсегда", — напоминает Гришковец. Всем, конечно же, известно, что свои книги (пьесы) он пишет обязательно от руки, гелевыми ручками, а на компьютере печатает только иногда, по необходимости...
Слушать Прощание с бумагой онлайн бесплатно
В программе «Настроение с Евгением Гришковцом» представлены высказывания автора на самые разные темы: от глобальных до частных, от личных до общественных. Как вкусно пить чай с вареньем; как хорошо купаться летом в реке; как плохо, когда тебя не понимают; как важно любить свой дом . Галерею этих простых истин Евгений Гришковец представляет в свойственной ему лирической, ироничной манере, проникнутой гуманизмом самого неподдельного, непритворного качества.
Здравствуй, читатель! С утра пораньше лучше всего не читать книгу Вишневый сад (автор Антон Чехов) – можно сильно опоздать на работу. Приятно окунуться в золотое время с его маленькими и не очень радостными, но такими важными для каждого человека проблемами. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородству, сразу чувствуешь симпатию к главному герою и его спутникам.
Приветствуем вас, неизвестный любитель литературы. То, что написано в книге Перед Рождеством автора Николай Лесков, не может не привлечь ваше внимание. Очевидно также, что поднятые в ней проблемы не исчезнут никогда и ни при каких обстоятельствах.
Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение.
Мы искренне надеемся, что книга Короткие пьесы о Первой мировой войне Рубина Екатерина не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре аудиоспектакль. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
В средневековом замке, спрятанном в лесной глуши, собирается компания из девяти человек. Каждую ночь один из постояльцев бесследно исчезает. Что это: явление потусторонних сил или преступная деятельность одного из гостей? И почему холл первого этажа украшен кариатидами – черными обнаженными статуями, при взгляде на которых по телу змейкой пробегает неприятный холодок? Управляющий рассказывает гостям мрачную легенду, но узнать настоящую тайну замка предстоит не всем...
Пьеса "Зыковы" написана в 1912 году, в пору растерянности и депрессии русского общества, в период предвоенного духовного и нравственного упадка. Показаны вечные проблемы отцов и детей, верности и предательства. Состояние мира обрисовано здесь одной лишь фразой: "образовалось смятение понятий"...
Нижегородский академический театр драмы.
Сын потомственного сталевара Виктор Лагутин, закончив институт, возвращается в родной город и просит, к всеобщему удивлению, назначить его подручным сталевара: он хочет пройти ту же "огненную школу", что прошел его отец. Из-за своего непримиримого характера и привычки рубить с плеча Виктору трудно порой найти общий язык с коллективом, но постепенно он начинает понимать смысл выражения "один в поле не воин"...
О семье Забродиных, живущих на Ленинградском проспекте в Москве. Глава семьи — кадровый рабочий Василий Павлович, его жена — Клавдия Петровна, их сыновья — старший Федор, инженер и младший Борис, футболист. Об их житейских проблемах и заботах, взаимоотношениях, о друзьях этой семьи рассказывается в спектакле.
Музыкальная комедия по одноименной пьесе Акопа Пароняна. Дантист, женившись из корыстных соображений, постоянно попадает в комические ситуации из-за своих любовных похождений. Его дочь любит бедного юношу, но отец хочет выдать ее замуж за богача, которому он должен большую сумму денег. Жена решает наказать мужа и помочь дочери...
«Заучка на тропе любви» – фантастический роман Алекс Найт и Кристины Корр, жанр приключенческое фэнтези, любовное фэнтези.
Что может пойти не так после перевода в новую академию? Да всё!
В первый же день искупать сына ректора, Бастера-главная-заноза-в-заднице-Вольфрама в фонтане? Легко.
Узнать, что наши родители хотят пожениться? Почему бы и нет.
«Архипела́г ГУЛА́Г» – художественно-документальная эпопея Александра Солженицына о репрессиях в СССР в период с 1918 по 1956 год, основанная на письмах, воспоминаниях и устных рассказах 257 заключённых и личном опыте автора. Художественное исследование писателя позволяет каждому читателю почувствовать ужасы пережитого узниками ГУЛАГа, чтобы не допустить повторения событий.
Любовь и деньги — два основных мотива, которые превращают вполне законопослушного на вид гражданина в преступника. Третий — информация. Человек узнает то, что ему знать не полагалось, и вся его жизнь летит под откос. Угадать, чем руководствовался преступник, — значит наполовину распутать дело, считает детектив Стив Карелла. Однако это легче сказать, чем сделать, особенно если жертвы преступления — шестимесячный младенец и его няня, девушка-подросток.
Большинство стихотворений Джорджа Байрона пронизаны болью, страданием от потерь, непонимания и душевного одиночества поэта. Именно такая лирика представлена в аудио сборнике «Не вспоминай» в переводах Т. Щепкиной-Куперник, С. Маршака, И. Козлова, В. Левина и А. Плещеева. В сборник включен отрывок «Была пора — они любили» из поэмы «Кристабель» (автор Сэмюэль Тэйлор Кольридж, перевод Ивана Козлова), являющийся эпиграфом к стихотворению Джорджа Байрона «Прости».