Дай бог каждому
"Эту книгу можно назвать фантастикой.
Точно с таким же основанием, как книги Борхеса, Мураками или Кортасара.
Эту книгу можно назвать классической русской прозой.
С тем же правом, как рассказы Чехова, Гоголя, Булгакова.
Эту книгу можно назвать юмористической.
Так же, как книги Зощенко, Гашека или Марка Твена.
Но все это - Леонид Каганов.
Если вы его еще не читали, то вы, наверное, просто неграмотный".
Слушать Дай бог каждому онлайн бесплатно
Эту книгу можно назвать фантастикой. Точно с таким же основанием, как книги Борхеса, Мураками или Картасара. Эту книгу можно назвать классической русской прозой. С тем же правом, как рассказы Чехова, Гоголя, Булгакова. Эту книгу можно назвать юмористической. Так же, как книги Зощенко, Гашека или Марка Твена. Но все это - Леонид Каганов.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.
Два рассказа «о любви и не только», написанных в начале 20 века, одним из самых самобытных и незаурядных российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936).
Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел выписывать заморских принцесс, а решил выбрать себе в невесты какую-нибудь из девиц своего же королевства.
«Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней и разговаривать-то не сумею, а она на всё начнёт фикать и заводить порядки своей страны».
Утром меня разбудила зубная боль.
Зуб этот тревожил и раньше — в последний раз накануне вечером, — но то была терпимая боль, ноющая, ненавязчивая… К ней скоро привыкал и мог игнорировать. В крайнем случае, я уделял ей внимание каким-нибудь дешевым обезболивающим.
Теперь боль, возмужав, искажала лицо и пронзала все мое тело насквозь.
Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом («Марфа») действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором («Сюоятар») — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.
Их было двое...
Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание? .
Основано на реальных событиях.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..
Света, Маша, Милана, Снежана – каких только имен нет в списке моих любовниц. Но, как ни крути, все они очень далеки от моей жены Веры. Верочка у меня домашняя, прилежная, скромная. Такую жену попробуй найди! Конечно же, она не знает о моей маленькой слабости. Я супругу берегу и ни на кого никогда не променяю. Что? Она рано или поздно узнает? Да ну, Верочка у меня глупышка.
Автор этой книги - член-корреспондент Академии художеств СССР, заслуженный деятель искусств РСФСР Николай Васильевич Кузьмин. Имя Н.В. Кузьмина, мастера тонкого, филигранно отточенного рисунка, знакомо широким кругам читателей. Его изящные, с большим артистизмом выполненные рисунки к «Евгению Онегину» и «Графу Нулину» Пушкина, «Левше» Лескова и «Плодам раздумья» Козьмы Пруткова - высокие образцы графического искусства.
Макс Далин - Поиски путей. На этот раз двор Кши-На ждет очень увлекательное событие – посольство соседнего Лянчина. Южный сосед затевает игру, в которой готов пожертвовать многим. Назревает война, в которой победителей не будет. И Ник Дуров может только печально отметить: ксенофобия, религиозные и расовые распри, нетерпимость – бывают не только в печальном прошлом Земли.