Соседи: Арабески

Соседи: Арабески
Автор: Кантор Владимир
Читает: Сергей Кирсанов
Жанр: Проза
Год: 2016
Время: 33:33:35
Об аудиокниге

Вниманию слушателя предлагается не совсем обычная книга. Ее аналогом могут быть разве только "Арабески" Гоголя, где художественная проза свободно сочетается с научными исследованиями и эссе. Гоголь тем самым утверждал, что писатель един в своих двух ипостасях (как художник и как мыслитель). Вынеся в заглавие книги название жанра, Гоголь вполне как романтик играл с читателем. Тогда это, наверно, было понятно. Сегодня жанровый смысл этого заглавия в сознании широкого читателя забыт. Да и не только сегодня. Опубликованные в начале ХХ века Андреем Белым "Арабески" состояли в основном из статей, утратив жанровое своеобразие, слово "арабески" было воспринято как простое название. Но жанр "арабесок" соединяет философские и художественные узоры, вписывая их в общую канву человеческой судьбы. Арабески говорят о едином почерке человека, но в разных сферах. Этот жанр подтверждает старую идею романтиков о внутреннем единстве философии и искусства. В новой книге Владимира Кантора, известного писателя и философа, сделана попытка восстановить эту прерванную традицию.

Слушать Соседи: Арабески онлайн бесплатно

Популярное в жанре Проза

Страницы повести читает автор, Илья Кочергин.

Режиссёр – Алексей Соловьёв.

Композитор – Владимир Романычев.

Звукорежиссер – Марина Карпенко.

Редактор – Марина Лапыгина.

Шеф-редактор проекта – Наталья Новикова.

Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.

Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Рождественская история, или Записки из полумертвого дома - Кантор Максим не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.

На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.

"Последнее искушение. Эпилог" - новая книга популярного российского писателя Семена Малкова, заключительная часть нашумевшего романа "Две судьбы". Читатели вновь встретятся с полюбившимися им героями и станут свидетелями их удивительной жизни, полной драматизма, интриг и любовных переживаний. Как и все произведения С.Малкова, новый роман читается с неослабевающим интересом.

Новый роман Александра Потемкина «Русский пациент» - является зеркалом современной жизни каждого человека. Вся страна больна, и каждый из нас в отдельности является пациентом. О романе «Русский пациент» можно сказать, что он написан в жанре плутовского романа. Здесь вы найдете закрученный сюжет и легкую подачу материала, предприимчивых героев вместе с их очень яркими характерами.

Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?

И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.

Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.

Огромное спасибо!

Живая, беспредельно человечная книга актера, режиссера, продюсера и писателя Дэвида Духовны – роман о неуловимой связи между детьми и родителями, о быстро уходящей красоте, музыке, спорте, литературе. Это книга обо всем настоящем, что виднеется из-под пластика, рекламных огней и попсы. А еще о том, что считать победой и успехом в отдельно взятой человеческой жизни, чье признание важно, что имеет смысл помнить и чем дорожить.

Чужестранец идет по лондонской улице. Он голоден, оборван, одинок. У него нет здесь друзей, нет крова, нет работы. Все что у него есть — это честное имя и банковый билет в один миллион фунтов. Очень большая сумма — но через тридцать дней билет нужно вернуть...

Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.

Ироничное и едкое размышление о природе любви и творчества, высмеивающее мужскую гегемонию в жизни и искусстве.

Эллинор тридцать шесть. Прагматичная и лишенная сентиментальных иллюзий, она знакомится с мужчинами онлайн, пока Интернет наконец не сводит ее с литературным критиком из Стокгольма. Запертая в его доме снежной бурей, Эллинор зачитывается Уэльбеком и уничтожает нечто ей не принадлежащее – рукопись Макса Ламаса.

Вам также понравится

Что делать, если ты всю жизнь занималась недвижимостью, жила роскошно и ни в чем себе не отказывала, а потом вдруг попала в чужое тело и стала хозяйкой виноградника? И не только виноградника, а и обедневшей виллы, которая требует основательного ремонта. Конечно же брать всё в свои руки и заниматься делами как и положено настоящей бизнесвумен.

За городом, у самой дороги, стояла дача. Вы, верно, видели её? Перед ней ещё небольшой садик, обнесённый крашеною деревянною решёткой. Неподалёку от дачи, у самой канавы, росла в мягкой зелёной траве ромашка. Солнечные лучи грели и ласкали её наравне с роскошными цветами, которые цвели в саду перед дачей, и наша ромашка росла не по дням, а по часам.

Культовое произведение конца восьмидесятых — начала девяностых. Его автор, один из отцов основателей митьковского движения, художник и писатель Владимир Шинкарёв.Произведение В. Шинкарева «Максим и Федор», снискавшее широкую известность и народную любовь, еще в пору самиздата, в наше время вполне можно считать классическим. На страницах этой книги дао Винни — Пуха Заходера встречается с героями «Москва — Петушки» Ерофеева.

Простые рассказы с гор (сборник)

Лиспет (рассказ, перевод Г. Островской)

Отброшенный (рассказ, перевод Н. Толстой)

Саис мисс Йол (рассказ, перевод М. Клягиной-Кондратьевой)

Ложный рассвет (рассказ, перевод Г. Островской)

Стрелы Амура (рассказ, перевод Г. Островской)