Избранные стихи. Фотоснимок
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н. В. Гоголя (2017) за сборник повестей «Паркур». Член Союза Писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.
В аудиокнигах представлены поэтические произведения автора, которые входят в сборники: «Древо. Стихи и переводы», «Белый ветер», «Нечаянный свет», «Видение» (медитативная поэзия), «На излёте лета», «Знаки Земли», «Жизнь прозрачна», «Многоточие дождя (избранные стихотворения)», а также новые еще неизданные стихотворения.
Содержание:
Избранные стихи. Фотоснимок
1.Фотоснимок 00:00
2.Из детства 01:16
3.Мне говорить не хочется о боли… 02:19
4.Я праздную день сегодняшний… 03:09
5.Жизнь меняется… 04:11
6.Остров 05:25
7.Любовь 06:40
8.В Люксембургском саду 07:40
9.Девятнадцатый округ: Париж… 09:06
10.Метаморфозы 10:03
11.Сентябрь в ливнях… 10:53
12.Памяти Арсения Тарковского 11:27
13.Творчество 13:22
14.Галактическое одиночество… 13:32
15.Попытка слова 14:23
16.Псы 15:30
17.Переменная облачность… 16:31
18.Уроки итальянского 17:29
19.Видимость в пределах горизонта… 19:05
Слушать Избранные стихи. Фотоснимок онлайн бесплатно
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.».
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 6 - Коллектив авторов не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.
На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.
Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 04 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Друзья, которые любят читать. Если вы являетесь поклонником жанра поэзия, то книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 03 от автора Коллектив авторов станет для вас настоящим открытием! Главной отличительной особенностью следовало бы назвать попытку выйти за рамки основного замысла, а также расширить круг проблем и взаимоотношений.
Мы искренне надеемся, что книга Огюст Роден. Письма. Стихи Рильке Райнер Мария не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 07 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Описание в сентиментальных документах, стихах и молитвах славных злоключений Действительного Камер-Герра Николая Резанова.
Доп. информация: .
Как и для всякого представителя моего поколения, для меня всё началось с поэмы "Авось". Рок-опера появилась только через одиннадцать лет. В нее были привнесены стихи, как специально для рок-оперы написанные, так и вышедшие ранее в составе других произведений Андрея Вознесенского.С музыкой все тоже не очень просто.
Эта поэма – удивительная попытка отразить противоречивый внутренний мир женщины. Основная идея поэмы заключается в торжестве диктата природы, естества над чувствами и побуждениями человека, которые неизменно интерпретируются как «высокие чувства», а на поверку оказываются жалкими результатами этого диктата отживших природных первопричин.
Побег из-под венца не спас от замужества. Стены академии не защитили от дракона. Загаданное в новогоднюю ночь желание вообще исполнилось не так. Всю жизнь я ненавидела тех, кто уничтожил мой род. И сейчас ненавижу. Хочу ненавидеть, но… Разве есть место ненависти в сердце, где, как цветок, распускается любовь?
«В мире „Предательств“ таинственная Большая Игра заменила собой все: науку, искусство, политику и религию.
Талантливые ученики готовятся к Игре в древней академии «Монвер», спрятанной глубоко в горах. Когда-то там учился и Лео Мартин, но молодой человек потерял интерес к Игре из-за мрачной трагедии. Но теперь Лео вновнь возвращается в академию.
Самый обычный солдат погиб в конце войны с демонами. А потом проснулся будучи младенцем в своём собственном прошлом. Теперь он приложит все свои силы и опыт, чтобы избежать трагедий, что выпали на долю его близких, и подготовится к вторжению демонов.
Конец серии. Очень легкая книжка, но концовка оказалась сильнее чем можно было ожидать.
После душераздирающего прощания с республиканским куратором Леной отряд «восемьдесят шесть» под руководством Шина добирается до союза Гиаде, попадает под защиту местных вооружённых сил и получает временную передышку. Однако ребята решают вернуться на фронт и рекрутируются в армию Союза. Вскоре их, по своей воле вернувшихся в ад войны, прозывают «сумасшедшими вояками из Республики».