Стёпка
В родное село из мест не столь отдалённых возвращается Степан Воеводин. Его появлению обрадованы сестра и родители, и односельчане. Все, кроме участкового.
Музыка ЕВГЕНИЯ ДЕРБЕНКО. В книге звучит народная песня «Отец мой был природный пахарь». Песню «Решеточка» исполняет народный певец, знаменитый гармонист ИВАН ПЛЕШИВЦЕВ.
Слушать Стёпка онлайн бесплатно
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Старший и младший Шукшин Василий наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.
Егор Прокудин - человек сложной и необычной судьбы, много лет проведший в заключении. Выйдя из тюрьмы, герой решает немного переждать и осмотреться и отправляется в деревню, где живет синеглазая незнакомка Люба, с которой он познакомился по переписке. Познакомившись с Любой и оценив простую и трогательную во всех своих проявлениях деревенскую жизнь, он, проживший далеко не безгрешную жизнь и видевший так мало хорошего на своем пути, решает порвать с прошлым и начать новую честную жизнь.
Чего не сделаешь ради здоровья маленькой дочки?! Верочка – поздний ребенок Федора Кузьмича совсем ослабла, борясь с воспалением легких, и отец не находил себе места, чтобы развеселить и приободрить свою малютку. Он даже уговорил прилететь к ним своего родного брата Егора. Только его брат знал странную сказку, которую умоляла рассказать Верочка.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.
Два рассказа «о любви и не только», написанных в начале 20 века, одним из самых самобытных и незаурядных российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936).
Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел выписывать заморских принцесс, а решил выбрать себе в невесты какую-нибудь из девиц своего же королевства.
«Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней и разговаривать-то не сумею, а она на всё начнёт фикать и заводить порядки своей страны».
Утром меня разбудила зубная боль.
Зуб этот тревожил и раньше — в последний раз накануне вечером, — но то была терпимая боль, ноющая, ненавязчивая… К ней скоро привыкал и мог игнорировать. В крайнем случае, я уделял ей внимание каким-нибудь дешевым обезболивающим.
Теперь боль, возмужав, искажала лицо и пронзала все мое тело насквозь.
Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом («Марфа») действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором («Сюоятар») — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.
Их было двое...
Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание? .
Основано на реальных событиях.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Тиффани Болит 04. Я надену платье цвета ночи Терри Пратчетт наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
"Часть речи" - сборник избранных стихотворений Иосифа Бродского, включает большую часть опубликованных в разное время. В книге, которая шла к советскому читателю свыше четверти века, представлено все многообразие поэтических интонаций и форм, присущих творчеству лауреата Нобелевской премии в области литературы за 1987 год.
Состав сборника утвержден автором.
Цель любого писателя - это выпустить свою книгу для людей чтобы показать себя и захватить сердца творчеством. Всё это время я работал над первым в своей жизни сборником.Я хочу выкладывать бесплатно и для всех читателей свой труд, над которым работал в течении двух лет. Данный сборник прошёл черед редактуру и корректуру. Сразу скажу, что для кого-то он покажется не идеальным, а кому-то вполне понравится (это про возможную критику)
Ирландцы говорят - человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется. И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства. Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем. Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона. Эдвард без особой охоты начинает расследование - и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.