Торговка и поэт

Об аудиокниге

Есть в творчестве многих писателей такие счастливые вдохновенные «поэмы в прозе», исполненные жизненной силы и веры в любовь, где автору удается приподняться над самим собой, быть более свободным, чем в других текстах... Это обычно самые любимые и автором, и читателями произведения... Начинается война. Молодая минчанка Ольга Ленович, комаровская торговка, этакий аналог Элизы Дулиттл, выкупает из лагеря советского военнопленного — не из особых патриотических побуждений, а из чисто практических. Выкупленный оказывается поэтом... Как и ожидается, в процессе общения столь разных личностей происходит преображение ограниченной мещанки в верную подругу поэта и храбрую подпольщицу. Напрашивается сравнение с мифом о Пигмалионе и Галатее... Талантливый юноша–скульптор создал прекрасную мраморную девушку и оживил ее своей любовью. Сюжет, использованный многими авторами. Но не все так просто.

Доп. информация: Общее время звучания: 10:53:35.

Слушать Торговка и поэт онлайн бесплатно

Еще от автора Шамякин Иван

Имя народного писателя Белоруссии Ивана Петровича Шамякина хорошо известно читателям. Его романы неоднократно издавались на родном языке, переводились на русский и другие языки народов СССР, а также стран социалистического содружества. За роман "Глубокое течение" И.П.Шамякину присуждена Государственная премия СССР. За романы "Тревожное счастье" и "Сердце на ладони" писателю присуждена Государственная премия БССР.

Одни боготворили ее за стойкость в православной вере, другие ненавидели за то же и считали шпионкой Москвы.

Популярное в жанре Проза

Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.

Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?

И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.

Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.

Огромное спасибо!

На диске:.

1. Виноград.

2. Номенклатурные полуботинки.

3. Соло на ундервуде (фрагменты)

Доп. информация: Время звучания 1:13:34.

Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.

Два рассказа «о любви и не только», написанных в начале 20 века, одним из самых самобытных и незаурядных российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936).

Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел выписывать заморских принцесс, а решил выбрать себе в невесты какую-нибудь из девиц своего же королевства.

«Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней и разговаривать-то не сумею, а она на всё начнёт фикать и заводить порядки своей страны».

Утром меня разбудила зубная боль.

Зуб этот тревожил и раньше — в последний раз накануне вечером, — но то была терпимая боль, ноющая, ненавязчивая… К ней скоро привыкал и мог игнорировать. В крайнем случае, я уделял ей внимание каким-нибудь дешевым обезболивающим.

Теперь боль, возмужав, искажала лицо и пронзала все мое тело насквозь.

Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом («Марфа») действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором («Сюоятар») — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.

Грустная история о том, как больно терять близкого человека и погрузиться в одиночество. .

Их было двое...

Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание? .

Основано на реальных событиях.

Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..

Вам также понравится

Ева не верила в сказки. До того момента, пока не угодила в одну из них! Пожалела книжных героев, называется! Теперь, чтобы вернуться домой, ей нужно изменить события книги и остановить войну. А для этого придется… выйти замуж за злодея. Даже если тот не в восторге от подобной идеи. Реймонда всегда раздражали королевские особы: слишком много пафоса, слишком мало здравого смысла.

«Красный бамбук» – продолжение цикла «Морской волк», истории с попаданием в 1942 год атомной подлодки «Воронеж». В этом мире Победа настала в 1944 году, и СССР гораздо сильнее – но и противостояние с миром капитала гораздо непримиримее. Вьетнамская война с участием США началась на 11 лет раньше – и СССР тут открытый союзник коммунистического Вьетнама.

Легион (читает Соколов Евгений)

Стивен Лидс по кличке Легион – человек, чьи ментальные способности позволяют создавать множество личностей – иллюзорных людей, наделенных особыми чертами и широким спектром умений. Роман начинается с того, что Лидс и его «отражения» оказываются вовлечены в поиски исчезнувшего ученого Балубаля Разона, чье основное изобретение – камера, способная изменить наше представление об истории человечества и в корне переделать структуру общества.

Анна Овчинникова – петербургская писательница и переводчик художественной литературы. Она пишет приключенческие, фантастические, историко-приключенческие и научно-популярные книги, а также фэнтези и книги для детей и подростков. Анна Овчинникова перевела на русский язык десятки романов для издательств «Эксмо», АСТ, «Азбука» и других.