Ниневия
| Автор: | Андрей Корбут |
| Читает: | Александр Степной |
| Жанр: | Проза |
| Год: | 2022 |
| Время: | 05:26:14 |
| Цикл: | Хроники Ассирии. Син-аххе-риб |
Вторая книга переносит читателя в столицу Ассирии – Ниневию.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом. Несомненным достоинством Хроник является то, что ни в деталях, ни в общей композиции художественное произведение не вступает в конфликт с научно-историческими сведениями, дошедшими до нас о том времени.
Слушать Ниневия онлайн бесплатно
В третьей книге место действия значительно расширится по сравнению с двумя предыдущими, а к списку уже знакомых читателю действующих лиц добавятся новые персоны. Боевых действий станет больше: штурм города, уличные схватки, налеты ассирийских разведчиков и пр.
Исторический роман Андрея Корбута «Хроники Ассирии: Син-аххе-риб» – это в первую очередь захватывающее повествование о правлении ассирийского царя Син-аххе-риба, чья политика была основана на жестокости и грубой силе.
В четвертой книге «Урарту» в центре повествования древнее Ванское царство. Четвертая книга «Урарту», как следует из названия, перенесет нас на Кавказ. Не то чтобы мы не были здесь раньше – вспоминаем скифа Хатраса и ассирийца Ашшуррисау с сообщниками, – но в этот раз нам придется задержаться в этих краях надолго. Для тех, кто каким-то невероятным образом не слышал об Урарту, осторожно подскажем: это государство существовало на Кавказе примерно с VIII по VI век до н.
Андрей Корбут - Трон. Книга 5. События пятой книги «Трон» разворачиваются на фоне вспыхнувшей в Ассирии гражданской войны. В книге есть все: и тайные шпионские операции, которыми так славилась ассирийская разведка, и дворцовые интриги, и погони, и поединки, и батальные сцены, и любовь, и, конечно, большая политика…
Андрей Корбут - Тиль Гаримму. Книга 1. Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом. Несомненным достоинством Хроник является то, что ни в деталях, ни в общей композиции художественное произведение не вступает в конфликт с научно-историческими сведениями, дошедшими до нас о том времени.
Андрей Корбут - Урарту. Книга 4. В четвертой книге «Урарту» в центре повествования древнее Ванское царство. Четвертая книга «Урарту», как следует из названия, перенесет нас на Кавказ. Не то чтобы мы не были здесь раньше – вспоминаем скифа Хатраса и ассирийца Ашшуррисау с сообщниками, – но в этот раз нам придется задержаться в этих краях надолго.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом. Несомненным достоинством Хроник является то, что ни в деталях, ни в общей композиции художественное произведение не вступает в конфликт с научно-историческими сведениями, дошедшими до нас о том времени.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.
Два рассказа «о любви и не только», написанных в начале 20 века, одним из самых самобытных и незаурядных российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936).
Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел выписывать заморских принцесс, а решил выбрать себе в невесты какую-нибудь из девиц своего же королевства.
«Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней и разговаривать-то не сумею, а она на всё начнёт фикать и заводить порядки своей страны».
Утром меня разбудила зубная боль.
Зуб этот тревожил и раньше — в последний раз накануне вечером, — но то была терпимая боль, ноющая, ненавязчивая… К ней скоро привыкал и мог игнорировать. В крайнем случае, я уделял ей внимание каким-нибудь дешевым обезболивающим.
Теперь боль, возмужав, искажала лицо и пронзала все мое тело насквозь.
Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом («Марфа») действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором («Сюоятар») — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.
Их было двое...
Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание? .
Основано на реальных событиях.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..
Яна: «Мужчина, которого я любила, проиграл меня в покер! Отдал как вещь, как игрушку бездушному монстру! Мне некуда бежать, некому жаловаться, я осталась наедине с ним, с моим мучителем».
Демьян: «Я планировал всего лишь развлечься, оторваться по полной, но она каким-то неведомым образом пробралась в мои мысли, заполнила их собой, после той ночи я хочу её снова и снова, хочу привязать к себе и не отпускать».
Твой возлюбленный – темный маг? У всех свои недостатки. В тебе проснулась древняя сила? Не самое страшное, что может случиться. Твой лучший друг мертв? Нужно его оживить! Остается сущий пустяк – найти дары забытых богов и сотворить чудо. А заодно и проверить, на что ты способна ради спасения близких. Готова ли ты отправиться в опасное путешествие? Сможешь ли узнать секреты коварных эльфов и недружелюбных оборотней? А главное, справишься ли ты с врагом, который прячется под личиной друга? И если учесть, что судьба тебе пытается навязать тиару императрицы,– скучно белому магу в Темном Царстве не будет! .
Вот ты и попала в Темное Царство: занимаешься расследованием гибели отца, работаешь магистром в Академии темной магии, стала невестой сына императора. Можно уже успокоиться и не искать новые приключения. Можно, но… Темный мир так притягателен для белого мага, и не все загадки еще разгаданы. А если к этому прибавить необычные магические способности, запутанный клубок тайн, непростые отношения с директорами академии, – скучно белому магу в Темном Царстве не будет! .
Эти сказки – плод легкого пера и полное отсутствие цензуры, особенно внутренней. Просто российская действительность 21 века. Они не жестокие, не злые, не издевательские. с не глубоким подтекстом и очень жалостные. Автор не претендует ни на глубину классической русской сказки, ни на фантастическую основу её, ни на чудеса и превращения в ней.