Урарту
| Автор: | Андрей Корбут |
| Читает: | Александр Степной |
| Жанр: | Проза |
| Год: | 2022 |
| Время: | 07:26:33 |
| Цикл: | Хроники Ассирии. Син-аххе-риб |
В четвертой книге «Урарту» в центре повествования древнее Ванское царство. Четвертая книга «Урарту», как следует из названия, перенесет нас на Кавказ. Не то чтобы мы не были здесь раньше – вспоминаем скифа Хатраса и ассирийца Ашшуррисау с сообщниками, – но в этот раз нам придется задержаться в этих краях надолго. Для тех, кто каким-то невероятным образом не слышал об Урарту, осторожно подскажем: это государство существовало на Кавказе примерно с VIII по VI век до н. э. и, безусловно, оставило неизгладимый след в древней истории. В этой же книге нас ждут судьбоносные события в Ниневии и путешествие в ставку скифского царя Ишпакая – это, к слову, о грозных соседях Ваннского царства…
Слушать Урарту онлайн бесплатно
В третьей книге место действия значительно расширится по сравнению с двумя предыдущими, а к списку уже знакомых читателю действующих лиц добавятся новые персоны. Боевых действий станет больше: штурм города, уличные схватки, налеты ассирийских разведчиков и пр.
Исторический роман Андрея Корбута «Хроники Ассирии: Син-аххе-риб» – это в первую очередь захватывающее повествование о правлении ассирийского царя Син-аххе-риба, чья политика была основана на жестокости и грубой силе.
Вторая книга переносит читателя в столицу Ассирии – Ниневию.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом.
Андрей Корбут - Трон. Книга 5. События пятой книги «Трон» разворачиваются на фоне вспыхнувшей в Ассирии гражданской войны. В книге есть все: и тайные шпионские операции, которыми так славилась ассирийская разведка, и дворцовые интриги, и погони, и поединки, и батальные сцены, и любовь, и, конечно, большая политика…
Андрей Корбут - Тиль Гаримму. Книга 1. Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом. Несомненным достоинством Хроник является то, что ни в деталях, ни в общей композиции художественное произведение не вступает в конфликт с научно-историческими сведениями, дошедшими до нас о том времени.
Андрей Корбут - Урарту. Книга 4. В четвертой книге «Урарту» в центре повествования древнее Ванское царство. Четвертая книга «Урарту», как следует из названия, перенесет нас на Кавказ. Не то чтобы мы не были здесь раньше – вспоминаем скифа Хатраса и ассирийца Ашшуррисау с сообщниками, – но в этот раз нам придется задержаться в этих краях надолго.
Захватывающая сага из жизни Древней Ассирии 6-го века до нашей эры, когда ассирийцы наводили ужас на всех жителей Востока: от Передней Азии и Египта до Закавказья и Индии. Читатель погружается в удивительный, загадочный мир, где действуют прекрасно выписанные герои, связанные стремительно развивающимся сюжетом. Несомненным достоинством Хроник является то, что ни в деталях, ни в общей композиции художественное произведение не вступает в конфликт с научно-историческими сведениями, дошедшими до нас о том времени.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Потоки, которую написал Кортасар Хулио, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Девочка при помощи своего друга совершает перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения.
Два рассказа «о любви и не только», написанных в начале 20 века, одним из самых самобытных и незаурядных российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936).
Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел выписывать заморских принцесс, а решил выбрать себе в невесты какую-нибудь из девиц своего же королевства.
«Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней и разговаривать-то не сумею, а она на всё начнёт фикать и заводить порядки своей страны».
Утром меня разбудила зубная боль.
Зуб этот тревожил и раньше — в последний раз накануне вечером, — но то была терпимая боль, ноющая, ненавязчивая… К ней скоро привыкал и мог игнорировать. В крайнем случае, я уделял ей внимание каким-нибудь дешевым обезболивающим.
Теперь боль, возмужав, искажала лицо и пронзала все мое тело насквозь.
Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом («Марфа») действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором («Сюоятар») — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.
Их было двое...
Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание? .
Основано на реальных событиях.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..
Яна: «Мужчина, которого я любила, проиграл меня в покер! Отдал как вещь, как игрушку бездушному монстру! Мне некуда бежать, некому жаловаться, я осталась наедине с ним, с моим мучителем».
Демьян: «Я планировал всего лишь развлечься, оторваться по полной, но она каким-то неведомым образом пробралась в мои мысли, заполнила их собой, после той ночи я хочу её снова и снова, хочу привязать к себе и не отпускать».
Твой возлюбленный – темный маг? У всех свои недостатки. В тебе проснулась древняя сила? Не самое страшное, что может случиться. Твой лучший друг мертв? Нужно его оживить! Остается сущий пустяк – найти дары забытых богов и сотворить чудо. А заодно и проверить, на что ты способна ради спасения близких. Готова ли ты отправиться в опасное путешествие? Сможешь ли узнать секреты коварных эльфов и недружелюбных оборотней? А главное, справишься ли ты с врагом, который прячется под личиной друга? И если учесть, что судьба тебе пытается навязать тиару императрицы,– скучно белому магу в Темном Царстве не будет! .
Аудиоспектакль "Ветеринар" созданный по повести П.Гэллико «Томасина. Кошка, которая думала, что была богиней» в переводе Н.Трауберг.
От издателя:.
Повесть «Томасина. Кошка, которая думала, что была богиней» была написана им в 1957 году. Это - захватывающая история о сильном человеке, который умеет любить, но не умеет жить; это - сказочная история о таинственной игре судьбы с человеком и человека со своей судьбой.
Родился, учился и в армию пошел… Вернулся, чуть не спился. Влюбился, жениться хотел… На этом стандартный сценарий жизни большинства людей, для Игоря прерывается…
Наверное, обдолбанные подростки, знай, чем закончится для них очередное развлечение, завязали бы с гулянками и весельем, плотно взявшись за учебу. подальше от маленького городка…