Тролли, домовые, феи и другие
| Автор: | Топелиус Сакариас |
| Читают: | Заморев Сергей, Красковский Александр |
| Жанр: | Сказка |
| Год: | 2008 |
Сто пятьдесят лет назад в мире уже не водились драконы, но еще жили великие сказочники. У вас в руках книга одного из самых знаменитых сочинителей волшебных историй. Его сказками, в которых живут тролли, великаны и домовые, зачитываются дети и взрослые уже не одно столетие.
Слушать Тролли, домовые, феи и другие онлайн бесплатно
В рождественскую ночь, когда в чистом небе ослепительно сверкали колючие искры тысяч звёзд, старый лопарь мчался в повозке, удирая от стаи голодных волков. В пылу погони никто не обратил внимания, как в снег свалилась дочка лопаря, крохотная девчушка. Она непременно застыла бы, если бы спустя некоторое время этой же дорогой не проезжал добрый крестьянин...
«Жил мальчик у моря, по имени Кнут. .
Обут был зимою, а летом разут.
Не часто бывал он как следует сыт, .
Но весел зато и загаром покрыт». .
Этими веселыми строками начинается сказочная поэма Елены Хафизовой (2020) по лучшему из сюжетов Сакариаса Топелиуса «Кнут-Музыкант» (1849). Маленькие слушатели узнают из этой сказки о том, как важно слушаться старших .
Сказка Сакариаса Топелиуса (1860) расскажет малышам о далекой северной стране Лапландии и о приключениях храброго Сампо. Небольшая звонкая поэма Елены Хафизовой (2019) продолжит это знакомство.
ПримечаниеВ переводе Людмилы Брауде, в отличие от пересказа Александры Любарской, некрещенного Сампо-Лопарёнка спасает от короля Хийси не школьный учитель, а успевший окрестить его пастор.
Замечательный финский сказочник Сакариас Топелиус в детстве верил в то, что в природе все живет, чувствует и умеет говорить. Наверное, поэтому в его сказках сосны поют песни, а волки говорят на человечьем языке. И все же главные герои сказок Топелиуса — обыкновенные мальчики и девочки.
Брат и сестра Сильвестр и Сильвия спасают древние сосны Подопринебо и Зацепитучу и становятся их друзьями.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.
Течение времени не отразилось на популярности сказок Шахразады. Трудно сказать, что больше привлекает в них: занимательность сюжета, причудливое сплетение фантастического и реального, яркие картины городской жизни средневекового арабского Востока, увлекательные описания удивительных стран или живость и глубина переживаний героев, психологическая оправданность ситуаций, ясная, определённая мораль и великолепный язык – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок.
Пропитанный клаустрофобией рассказ ведется от имени похожего на крота существа — еще одного перевоплощения Франца Кафки.
Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.
Трогательные нежные и грустные сказки… Для детей ли? Может быть, но вот для взрослых — наверняка!
Сказки о том, что важно на самом деле, а что нет, о преходящем и вечном, о том, как ценно и нужно ваше внимание близким. И не только близким.
И если на глазах выступят слезы, то это будут слезы чистой и светлой грусти, а если появится в угголке глаз улыбка, то она будет светлая и радостная.
Мика Ртуть - Ее высочество Аномалия. Хотите вырастить Темную Владычицу? Рецепт прост. Берете одну юную принцессу, одного черного колдуна и одного светлого магистра, добавляете в пропорции страсти, лжи и предательства, приправляете свежими проклятиями и древними тайнами – и… смотрите, как все планы катятся шису под хвост. Ведь вы забыли внести в расчеты главную переменную – любовь.
Сорок девятый век. Обе галактические ветви человечества втянуты в войну, начатую при странных обстоятельствах. Тем временем Игорь и Дарион оказываются в эпицентре планетарной катастрофы, за которой таится грозное нечто поистине вселенского масштаба. Напряжение возрастает, а разошедшиеся было сюжетные линии начинают стремительно сближаться.